Krótko i technicznie rzecz ujmując, występujemy na żywo tworząc muzykę i dubbing do klasyki niemego kina. Filmy w naszej interpretacji są dialogowane poza treścią oryginalnych plansz. Ta tradycja wywodzi się z Japonii, gdzie w epoce filmów niemych aktorzy głosowi (Benshi) udźwiękawiali na żywo filmy wprowadzając widzów w opowieść, relacjonowali ją i komentowali. My także obdarzamy postacie indywidualnymi głosami, a emocje ekranu dodatkowo podsycamy i ilustrujemy przeróżną autorską muzyką i udźwiekowieniem.
Występy Niemy Movie są skierowane do odbiorców w każdym wieku!
W dialogach nie brakuje współczesnego słownictwa i humoru, lecz staramy się nie przekraczać granic dobrego smaku, nie urażać uczuć, czy używać wulgaryzmów.
W naszym repertuarze mamy wiele, ciekawych tytułów ekranizacji, którymi zabieramy widzów w świat opowieści o starym kinie. Filmy, które pokazują bogatą historię początków kinematografii, bawią, zaskakują i wzruszają.
Niemy Movie dostarczają znakomitej rozrywki zarówno w salach kinowych jak i w plenerach.
Wojtek Błażejczyk — gitara, skrzypce, małe instrumenty
Kuba Bruszewski — gitara basowa, pad, loops
Janek Jędrzejczyk — instrumenty klawiszowe, odgłosy, loops
Maciek Więckowski — tekst i dubbing
Maciek Zych — saksofon, EWI, instrumenty klawiszowe, gitara